lunes, agosto 24, 2009

Abraham 3:13 - Shinehah - el Sol: José Smith también acertó en esto



Investigación por Kerry A. Shirts

http://www.geocities.com/athens/parthenon/2671/Kerry1.html

Tradución libre por Juan Javier Reta Némiga

He estado revisando el abundante material que existe con respecto a las diversas figuras que se encuentran en los facsímiles del Libro de Abraham (a partir de ahora citado como LdeA) este año. Recientemente recibí una idea sobre la que me gustaría hacer comentarios y ponerls a prueba. Un crítico del del Libro de Abraham me hizo la siguiente observación:

"Los investigadores mormones primero ven lo que José Smith dijo y luego tratan de reconstruir cualquier enlace concebible que puede existir entre la religión o cultura Egipcia/Cristiana. Para mí, esto fácilmente puede dar como resultado una investigación académica defectuosa ".

Ahora en el caso de el LdeA tenemos algo interesante. José Smith en el LdeA afirmó que Abraham enseñó lo siguiente con respecto a la cultura egipcia antigua, "Esto es Shinehah, que es el sol". (LdeA 3:13). Ésta es simplemente una idea extraña presentada sin trasfondos explicativos o culturales, de conveniencia política, o prejuicio religioso. Está indicado como un hecho. ¿Ahora para ver si esto es preciso, no deberíamos ver si si existen ideas egipcias que relacionen adecuadamente Shinehah con el sol tal y como esta frase lo reclama ? Aún nuestro crítico de arriba le echaría la culpa a este tipo de pensar. ¿De qué otra manera se podría emprender tal asunto? O viéndolo desde otra perspectiva, ¿Existe tal cosa como Shinehah, o la misma es una palabra derivada de la vívida imaginación de Joe Smith como Brodie señala que ocurre con todas las escrituras con las que Joseph Smith se involucró? ¿Cómo comprobaremos si es su mera imaginación? ¿o si es un hecho histórico? ¿ o si es una idea egipcia antigua? La respuesta es muy obvia, sea lo que sea la sóla la convicción desesperada de los críticos mantendrán su vieja posición cueste lo cueste, para ellos José Smith no debe tener permiso de estar en lo correcto e cualquier cosa relacionada con el LdeA. Nosotros por supuesto, *debemos* ver si es realmente egipcio antiguo, puesto que tal es el reclamo, y probar si tal reclamo es exacto o defectuoso. Es simplemente impresionante para los críticos, que tratemos de probar si lo que se reclama es exactitud o es defectuoso. Es algo que ellos, simplemente no pueden comprender.
Volviendo a la pregunta que hacen los críticos, preguntaré antes de que inicie mi investigación, ¿ Existió alguna literatura o cualquier otra cosa en los días de José Smith que asocie a Shinehah con alguna idea egipcia antigua con respecto al sol? ¿Si no fue en los días de Smith, pido que me digan dónde podemos mirar y darnos cuenta de que aparte de la única fuente que tenemos, ésta se plantee como una antigua idea egipcia genuina? Quizá ellos estarían dispuestos a mostrarnos*cualquiera* cosa excepto si esta se relaciona con la antigua cultura egipcia , dado que si es encontrada allí y hacen tal ataque, entonces obviamente José Smith estaba en lo correcto y verdadero al llamar nuestra atención en ello. Por supuesto, esto es algo que ni siquiera puede ser imaginado por críticos, pero nosotros los mormones tenemos el "mal hábito" de ahondar en la historia seriamente e identificar de cualquier manera si Shinehah es real, si fue realmente un vocablo egipcio, y si es realmente un antiguo concepto egipcio asociado con el mismísimo sol. ¡Quiero decir que José Smith nos presenta todo el conjunto! Es preciso y exacto, dando el nombre detallado, y diciendo que representa. Él no nos pudo haber dado un mejor blanco. Recientemente hemos visto que una y otra vez algún crítico se ha acercado al LdeA afirmando que ningún egiptólogo SUD ha encontrado cualquier cosa apropiada en el LdeA, que el mismo está completamente equivocado. Yo Le preguntaría lo siguiente:

¿Han discutido los EGIPTÓLOGOS "Shinehah"? ¿Han perdido el tiempo algunos CRÍTICOS del mormonismo al respecto?
Para los egipcios "sheni" [shn o SHINE - hah ! ] evoca la idea de "rodear" de la cuál tenemos "shnw" - circuito, anillo. La forma más antigua de circuito fue retenida más adelante como símbolo para el infinito. Como hace notar Sir Alan Gardiner, "... es probable que la idea fuera representar al rey como gobernante de todo lo que es abarcado por el sol".6 Carol Andrew señala "heh", el hh of Shine -HAH significa"literalmente significa infinito".7 Ella más adelante apunta que hay que resaltar que el "Shen" shn de SHINE-hah " simbólicamente representa todo lo que el astro rey rodeaba ..., es decir el universo. Esto se convirtió en el anillo con sello en forma de símbolo de infinito en el cual el nombre del rey estaba escrito y representaba "pictóricamente”, a faraon quien ponía su nombre sobre el universo entero y simbólicamente prolongaba su control sobre él".8
Interesantemente, el vocablo egipcio "heh" que corresponde a HAH in Shine - hah - recuerde que las vocales son meras convenciones- se utiliza para representar la idea de un gran número,de millones, y también la idea de eternidad. Al funcionar como verbo "heh" es utilizado para representar la idea de circular, de buscar continuamente. Es común la ocurrencia está en el término "nhh", eternidad - que literalmente significa nunca dejar de ir.9 También el vocablo egipcio "hh n sp" tiene el significado de "muchas veces, o a menudo".10 "Heh" fue el "Dios" egipcio "para los años" quien fue símbolo de la eternidad y una figura acuclillada del dios fue utilizada como el jeroglífico para el número 1,000,000.11 Este dios es mostrado en la taza de alabastro de Tutankhamun teniendo en su mano la rama de la palma como un signo para ' rnp.t ' queriendo decir ' año.'"12


Así Es Que vemos que este dios, ciertamente representa una medida de tiempo, también que el soportar la rama de la palma significando un año, y también que está asociado con la"circulación" del sol, el cuál, para nosotros, significa nuestra propia órbita alrededor de él, equivalente a un año. No es exclusivamente un concepto o idea pérdida o en desuso de otras funciones que con este símbolo es requerido, sino que el sol está definitivamente asociado con "heh". A Heh se le ve a menudo llevando el disco solar sobre su cabeza.13

El amuleto del Shen " tiene el propósito de representar la órbita del sol, y se convirtió en el símbolo de un período de tiempo indefinido, verbigracia., La eternidad ".14 El término "tcheta-neheh" significa una medida de tiempo ilimitable en el futuro con relación a nhh.15 En la tumba P3djjmnmjpt se ha encontrado la fórmula "nbb-nhh hn ' dt " queriendo decir Por Siempre Jamás, es decir., Eternidad.16 En un Himno para Amon leemos "Tebas será removida de los dos finespor siempre y por la eternidad".
Gardiner, hacer comentarios sobre este pensamiento repara en que "dt" y "nhh" son conjuntamente idénticos en su significador. Representan los dos límites del tiempo.17 que La fórmula que comúnmente se ha hallado encontró en los anillos-sello de los Reyes es "dt r nhh" la cual quiere decir por siempre y por toda la eternidad.18 Así encontramos asociados directamente al sol, como símbolo para el anillo Shen.

José Smith nunca oyó hablar de él.Tan es esta una asociación obviamente correcta, que se puede apreciar dicha idea en el jeroglífico para neheh, el cuál está hecho de dos pedazos torcidos de fibra de lino, y el sol en medio de ellos o en una esquina.19 También podemos reparar en que el otros jeroglífico asociados con "heh" es el halcón solar que lleva dentro el emblema del sol, y es también el símbolo del horizonte en el cual el sol se levanta y realiza su viaje .20

A Merced de lo que a otros jeroglíficos escrito con el mismo símbolo, se puede decir que representa la idea de siempre, eternidad, cielo, un período de tiempo indefinido, o centenares de miles de años, aun un millón, cin mil millones, diez millones de millones, y aun diez millones de mil millones de centenares de años.21 La Barca de millones de años fue identificados como la barca del sol en el Libro Egipcio de los muertos.22

Un ejemplo excelente de las otras funciones que "heh" tiene en el pensamiento egipcio ha sido indicada por Gertie Englund. Ella repara en que en Heliopolis (la ciudad del sol ni más ni menos), existía la enseñanza de la dualidad potencial del varón y la hembra las cuáles fueron ampliamente investigadas por los sacerdotes egipcios. Este proceso de dualización desestabilizó lo inerte y trajo la polarización, generando con ello la vida y el movimiento. "Los dos polos pasivo/estático y activo/dinámico fueron representados por los términos egipcio Dt y nhh".23

Interesantemente, Shu está conformada con "nhh" mientras su hermana gemela Tefnut es el "Dt".24 Aun Más interesánte es que el Dios solar Re está también asociado con "nhh ... el día es nhh".25 que La idea entera de que "nhh" es una energía activa que genera vida así es que el mundo físico.26 Que por supuesto, *is * la función del sol. Re, el dios del sol, "ees representado por el término nhh".27 Re se ve frecuentemente con el disco solar sobre su cabeza.28 En el Naukratisstele vemos que la meta debió ser el volverse igual al dios solar Re, es decir, eterno, el jeroglífico egipcio utilizado para tal propósito tiene como elemento a heh.29 Otro descubrimiento más de la misma idea lo encontramos en el Templo de Horus en Edfu, una inscripción hallada en el vestíbulo interior de la columna se dirige al rey y dice: " Su Majestad surge desde su trono. El comienzo de la eternidad (nhh) es asignado por él ".30
Además, debemos reparar, como Gerhard Fecht hace notar que el elemento "hh" es interpretado en la lengua egipcia como un determinativo (Sign list A4, A30) y realmente su significado parece provenir de la palabra "Rnpt" que significa año.31 Esto es muy interesante, dado que para nosotros, el año terrestre y sobre el cual calculamos la vida, se basa en las revoluciones de la tierra alrededor del sol., mostrando otra vez la conexión de "hh" con el sol.

El anillo del Rey en forma de cartucho (o sello), tiene inscrito un jeroglífico cuidadosamente tallado en forma de doble círculo encordado o amarrado sin principio ni fin (el símbolo matemático para infinito, N.T.).32 Este anillo fue conocido con el nombre de "Shen".33 Jecquier señala que el anillo Shem era un símbolo de la vida eterna para las personas, así como también un símbolo para la eternidad34 El símbolo también se asocia con la naturaleza en curso, la órbita del sol, que también es simbólico de dominio.35 Hans Bonnet ha señalado que existe una correlación con el vocablo “lo”utilizada para indicar que un anillo se lleva puesto y la palabra "shen", anillo, con la raíz "snj" que quiere decir "orbitar alrededor de" (unkreisen), El rey de esta manera era identificado con el sol y su dominio por encima todo lo que se mueve bajo su órbita, "un indicio del el reinado mundial de Faraón".36 Westendorf apunta que elemento "nhh" dentro del óvalo del anillo Shen, representa la eternidad, y lo compara con el vocablo "Dt" que también expresa la idea de eternidad.37 Barta explica aun más allá la conexión con el reinado del Rey y el sol y repara en que este ciclo de tiempo pertinente encontraría su expresión espacial en su eclíptica diariamente repetitiva luego, a fin de que el destino del rey fuera puesto en paralelamente con el del dios sol, y esta idea, aparece, una y otra vez.38 En Otras Palabras, el anillo Shen del Rey simbólicamente se asoció con el sol y todo lo que rodea ¡Muestra al rey, de la misma forma que el sol, rigiendo el mundo, especialmente como cuando el sol se levanta, una y otra vez! El simbolismo es perfecto, y es ciertamente comprendido en el Libro de Abraham, desde que Abraham tiene una rivalidad con Faraón sobre quien rige el mundo, y asocia a la palabra "Shinehah" con el sol.

"El anillo, según Konigs, debe ser comprendido como la expresión de un término cíclico".39 Por Lo Tanto los vocablos "nhh" y "hh" pueden querer decir millones, o centenares de miles, etc., cuantas veces cíclicas diversas son necesarias para hacer operar la iluminación. Ya hemos visto que el Anillo del Rey es también asociado con "rnpt" que quiere decir "el año". Ésta es una correlación muy buena con el sol en su relación con nuestra tierra.

El símbolo para infinito ahora encuentra su expresión visible en el Imperio y el ciclo del sol; Porque el símbolo de que el sol es como el Anillo Shen, sin principio y sin fin y y permanece inmune ante la cambiante naturaleza.40 Barta también repara en que la Estela de "Hntj-htj-wr" con su parte superior redondeada es otra confirmación de asociar el anillo Shen con los ciclos solares. La estela fue asociada con los cielos y el ciclo solar especialmente, después del análisis de Westendorf.41 Tan no es solamente una conexión frágil y deseosa de asociar al anillo Shen con el sol, (lo cual es buena noticia para el Libro de Abraham), sino que como Whether señala Shn Shen o Shine es equivalente a Shine - Hah el cual es asociado también con el sol. ¡Así es que hemos visto que Shine - hah, es ciertamente un vocablo egipcio antiguo! Ambos elementos tienen que ver con la idea de tiempo, así como también se identifica con el sol, lo cual es exactamente lo que esperaríamos si creemos en la autenticidad del Libro de Abraham. Y no nos ha decepcionado, a l ver que efectivamente lo que nosotros encontramos es que Shinehah es una palabra asociado con el sol.

Notas:
1. The Reverend Franklin S. Spaulding, "Joseph Smith, Jr., as a Translator," reprinted by Utah Lighthouse Ministry under the title, "Why Egyptologists Reject the Book of Abraham", (no date). Cf. Samuel A. B. Mercer, "Joseph Smith as an Interpreter and Translator of Egyptian," reprinted by the same, wherein he also ignored entirely what was said in the text of the BofA.

2. H. Michael Marquardt, "The Book of Abraham Papyrus Found", Utah Lighthouse Ministry, 1975, p. 35.

3. Charles M. Larson, "By His Own Hand Upon Papyrus" Institute for Religious Research," reprint, 1992.

4. Stephen Thompson, "Egyptology and the Book of Abraham," in "Dialogue," Spring 1995.

5. Karl-Theodor Zauzich, "Hieroglyphen Ohne Geheimnis", translated by Ann Macy Roth, (Hieroglyphs Without Mystery), Univ. of Texas Press, 1992, pp. 6f, "Nowhere among all the hieroglyphs is there a single sign that represents the sound of a vowel. Egyptian writing is thus a purely consonantal system...For everyday conversation, Egyptologists have adopted a simple, though rather drastic, rule to make the jumble of consonants pronounceable: they insert an "e" between each consonant." Cf. W.V. Davies, "Reading the Past: Egyptian Hieroglyphs", Univ. of California Press, 5th impression, 1993, p. 30. Also, Hilary Wilson, "Understanding Hieroglyphs," Passport Books, 1995, p. 30; Also Sir Alan Gardiner, "Egyptian Grammar," Griffith Institute, Ashmolean Museum, Oxford, 3rd revised ed., 1994, 27f.

6. Sir Alan Gardiner, "Ibid.", p. 74.

7. Carol Andrews, "Amulets of Ancient Egypt," British Museum Press, 1994, p. 88f.

8. "Ibid.", pp. 76f. Cf. W.V. Davies, "Ibid.", p. 44, "The Egyptian name for the cartouche was Snw (Shenu) that which encircles. It is thought that the cartouche symbolised the fact that the bearer of the name ruled over everything that the sun encircles."

9. Gardiner, "Ibid.," p. 191 for million(s) "which is also used for many."

10. Gardiner, "Ibid.", p. 79.

11. Hilary Wilson, "Ibid.", p. 186.

12. Zauzich, "Ibid.", p. 67.

13. Margaret Bunson, "The Encyclopedia of Ancient Egypt," Facts on File, 1991, p. 86 for illustration.

14. E.A.W. Budge, "Egyptian Magic," Wings Books, 1991, p. 61. See his "The Egyptian Book of the Dead", Dover, 1967, p. 253, "shen (emblematic of the sun's circuit)."

15. E.A.W. Budge, "Osiris and the Egyptian Resurrection", 2 vols., Dover editions, 1973, vol. 1, p. 370.

16. Jan Assman, "Der Konig als Sonnenpriester", Verlag J.J. Augstin, 1970, p. 22.

17. Sir Alan Gardiner, "Hymns to Amon from a Leiden Papyrus", in "Zeitschrift fur Agyptische Sprache , 1905, p. 18, footnote 2.

18. Gardiner, "Ibid.", p. 18, footnote 2.

19. E.A.W. Budge, "A Hieroglyphic Vocabulary to the Book of the Dead", Dover, 1991, p. 214.

20. E.A.W. Budge, "An Egyptian Hieroglyphic Dictionary", 2 vols., Dover, 1978, vol. 1, p. 507, second column on the top. Cf. Budge, "An Egyptian Hieroglyphic Reading Book," Dover, 1993, p. 487f.

21. Budge, "Ibid.", p. 507, 1st column. See Budge, "Legends of the Egyptian Gods", Dover, 1994, p. 27; S.A.B. Mercer, "Egyptian Hieroglyphs," Hippocrene Books, 1993, p. 177, 3rd column.

22. Budge, "Egyptian Book of the Dead:Papyri of Ani", p. 188. Cf. Winfried Barta, "Das Schulbuch Kemit", in "Zeitschrift fur Agyptische Sprache," 1978, p. p for the expression "m-3wt-dt r-nhh..." From the length of eternity into eternity. See also Gerhard Fecht, "Schicksalsgottinen und Konig in der Lehre eines Mannes fir seinen Sohn," in "Zeitschrift fur Agyptische Sprache," 1978, p. 17 for million = hhw.

23. Gertie Englund, "Gods as a Frame of Reference", in "The Religion of the Ancient Egyptians: Cognitive Structures and Popular Expressions", Proceedings of Symposia in Uppsala and Bergen, 1987 and 1988, Uppsala, 1989, p. 11.

24. "Ibid", p. 12. Cf. Raymond Faulkner's translation of the "Coffin Texts", 3 vols., Aris & Phillips, Ltd., 1978, vol. 2, Spell 769, p. 300 - "You shall divide them as Shu..." for this idea in action of Shu taking action, and being dynamic and energizing, as nhh is.

25. "Ibid.", p. 12.

26. "Ibid.", p. 18.

27. "Ibid.", p. 16.

28. "Ibid.", p. 17 for illustration.

29. Adolf Erman & Ulrich Wilcken, "Die Naukratisstele", in "Zeitschrift fur Agyptische Sprache," 1900, p. 132.

30. Siegfried Schott, "Falke, Geier, und Ibis als Kronungsboten," in "Zeitschrift fur Agyptische Sprache," 1968, p. 60. Cf. Walter Wreszinski, "Das Buch vom Durchwandeln der Ewigkeit nach einer Stele im Vatikan," "Zeitschrift fur Agyptische Sprache," 1908, p. 117 - "You unite with the man of eternity, if he rises on the day, and with the man of infinity, if he enters the night."

31. Gerhard Fecht, "Schicksalsgottinen und Konig,", in above, note 22, p. 33.

32. Winfried Barta, "Der Konigsring als Symbol zyklischer Wiederkehr", in "Zeitschrift fur Agyptische Sprache," 1970, p. 5. Cf. the various illustrations, p. 6.

33. "Ibid.", p. 5.

34. "Ibid.", p. 12.

35. "Ibid.", p. 12.

36. Hans Bonnet, "Reallexikon der Agyptischen Religionsgeschichte", Walter de Gruyter & Co., 1952, p. 389.

37. Barta, "Ibid.", p. 12, note 68.

38. Barta, "Ibid.", p. 13.

39. Barta, "Ibid.", p. 14.

40. Barta, "Ibid.", p. 14.

41. Barta, "Ibid.", p. 14.

2 comentarios:

Jose Miguel dijo...

Muchas gracias por tu trabajo, hermano.

ShinehahGnolaum dijo...

http://elhijoahman.blogspot.com/2009/07/blog-post.html


Saludos