Ir al contenido principal

El clamor del Rey David en Salmos 54:2


El clamor del Rey David en Salmos 54:2
http://www.templestudy.com/2008/01/27/king-davids-cry-in-psalm-54-2/
Por Bryce Haymond
Traducción Libre de Juan Javier Reta Némiga

Oh Dios, oye mi oración; Escucha las razones de mi boca ” (Salmo 54:2).(En Inglés dice: Oh Dios, Escucha las palabras de mi boca, N.T)

El Dr. Nibley señala que este tipo de oración o “ grito de angustia” hecho por David es similar en el tono a las palabras del Señor cuando estando en la cruz dijo, “ Eloi, Eloi, ¿lama sabachthani ? que traducido es: Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has desamparado? ” (Marcos 15:34 ; The Early Christian Prayer Circle, Mormonism and Early Christianity, 58-59). Pero éste no es el único lugar donde este tipo de suplica se da. Hay docenas de Salmos que empiezan la oración con este mismo patrón, indicando qué parece ser un “conjunto específico de palabras que acompañaron a ciertas oraciones hebreas ” (Matthew Brown, The Gate of Heaven, 149:

Salmo 4:1 - “ 4:1 Respóndeme cuando clamo, oh Dios de mi justicia...oye mi oración
Salmo 5:1 - ”Escucha, oh Jehová, mis palabras; Considera mi gemir ”
Salmo 13:3 - “ Mira, respóndeme, oh Jehová Dios mío; . . . “
Salmo17:1 - “Oye, oh Jehová, una causa justa; está atento a mi clamor.
Escucha mi oración hecha de labios sin engaño .”
Salmo 28:2 - “Oye la voz de mis ruegos cuando clamo a ti,
Cuando alzo mis manos hacia tu santo templo (En inglés oráculo).”
Salmo 38:15 - “. . . ;Tú responderás, Jehová Dios mío .” (En inglés se usa Oh Señor, mi Dios, esto aplica también en las otras citas)
Salmo 39:12 - “Oye mi oración, oh Jehová, y escucha mi clamor . . . “
Salmo 54:2 - “ Oh Dios, oye mi oración;Escucha las razones de mi boca"
Salmo 55:1 - “ Escucha, oh Dios, mi oración,Y no te escondas de mi súplica .”
Salmo 61:1 - “Oye, oh Dios, mi clamor;A mi oración atiende .”
Salmo 64:1 - “ Escucha, oh Dios, la voz de mi queja . . . “(Escucha mi voz, oh Dios, en mi oración, en inglés)
Salmo 69:13 - “. . . Mi oración está en usted, O Señor. . . Oh Dios, en la multitud de su misericordia óigame. . .”
Salmo 77:1 - “Con mi voz clamé a Dios,A Dios clamé, y él me escuchará .”
Salmo 78:1 - “ Escucha, pueblo mío, mi ley;Inclinad vuestro oído a las palabras de mi boca .”
Salmo 80:1 - “Oh Pastor de Israel, escucha . . .”
Salmo 84:8 - “ Jehová Dios de los ejércitos, oye mi oración; Escucha, oh Dios de Jacob . . .”
Salmo 86:1 - “ Inclina, oh Jehová, tu oído, y escúchame . . .”
Salmo 86:6 - “ Escucha, oh Jehová, mi oración,Y está atento a la voz de mis ruegos .”
Salmo 88:1-2 - “ Oh Jehová, Dios...Inclina tu oído a mi clamor . . .”
Salmo 88:9 - ”. . . Te he llamado, oh Jehová, cada día;He extendido a ti mis manos ”
Salmo 102:1-2 - “ Jehová, escucha mi oración,Y llegue a ti mi clamor....Inclina a mí tu oído; . . .”
Salmo 116:1-2 - “ amo a Jehová, pues ha oído Mi voz y mis súplicas;
Porque ha inclinado a mí su oído .”
Salmos 119:145, 149 - “ Clamé con todo mi corazón; respóndeme, Jehová . . . Oye mi voz . . . “
Salmos 119:169-170 - “ Llegue mi clamor delante de ti, oh Jehová . . . LLegue mi oración delante de ti . . .”
Salmo 120:1 - “ A Jehová clamé estando en angustia,Y él me respondió.”
Salmo130:1-2 - “ De lo profundo, oh Jehová, a ti clamo.Señor, oye mi voz;Estén atentos tus oídos A la voz de mi súplica. .”
Salmos 140:6 - “ Escucha, oh Jehová, la voz de mis ruegos .”
Salmos 141:1-2 - “ Jehová, a ti he clamado; apresúrate a mí; Escucha mi voz cuando te invocare. Suba mi oración delante de ti como el incienso,
El don de mis manos como la ofrenda de la tarde. Pon guarda a mi boca, oh Jehová;Guarda la puerta de mis labios ”
Salmo 143:1 - “ Oh Jehová, oye mi oración, escucha mis ruegos . . .”


Hugh Nibley también nos informa que los patriarcas antiguos también oraron de un modo similar:

Cuando Abraham, según una fuente antigua y altamente respetada, “reconstruyó el altar de Adán a fin de traer un sacrificio para el Eterno, ” de acuerdo a la instrucción que él había recibido de un ángel, él elevó su voz en oración, y dijo: “¡El, El, El! ¡El Jaoel! (Este último significa Jehová) . . . ¡Recibe las palabras de mi oración! ¡Recibe el sacrificio que he hecho conforme tu mandato! ¡Ten misericordia, muestrame, enséñame, dé a su siervo la luz y conocimiento que usted prometió enviarle!” Abraham siguendo el ejemplo de Adán, clamó a Dios por tres días, repitiendo tres veces la oración: “¡Que las palabras de mi boca sean escuchadas! ¡Dios, no te abstraigas de mi suplica! . . . Luego un ángel del Señor vino con un libro, y consoló a Adán y le enseñó.” "Cuando Adán y Eva se encontraron aislados de la gloria del Señor, de acuerdo al intrigante "Combate de Adán", el elevó sus manos invocando al Señor, Adán comenzó a orar en un lenguaje que es ininteligible para nosotros.” El así llamado Texto Gnóstico Copto se propone a darnos las palabras de Adán en esa ocasión las cuáles están compuestas de los elementos lo-i-a y i-oy-el l, que significa “ Dios está con nosotros por siempre jamás, ” y “ a través del poder de la revelación.” ((The Early Christian Prayer Circle, Mormonism and Early Christianity,57-58)

Comentarios

Entradas más populares de este blog

El Gran Ángel: Un estudio del segundo Dios de Israel

"El Gran Ángel: Un estudio del segundo Dios de Israel" es una de las obras más importantes de Margaret Barker. Las obras de Barker son frecuentemente citadas en los trabajos más recientes de eruditos mormones. Margaret Barker ha realizado su trabajo alrededor de lo que ella ha llamado su "Teología de Templo" y suele tener el ojo avisor para encontrar detalles referentes al Templo aun en los lugares  más inimaginables. Su aportación en este sentido resulta valiosa. Si bien, no podemos estar de acuerdo en todas las cosas que ella propone, su obra e investigación resultan muy valiosas e instructivas. Algunas de sus publicaciones, así como reseñas y análisis de sus obras, se pueden encontrar en la web del Instituto Maxwell de la BYU, así como en su propia web . En las próximas entradas estaremos publicando traducciones de este libro, el cual está por el momento disponible sólo en inglés. Puede descargar una versión completa en PDF Aquí Invito a los lectores de est...

Mi Tatarabuela, Emma Hale Smith

Mi Tatarabuela, Emma Hale Smith Por Gracia N. Jones Gracia N. Jones, “My Great-Great-Grandmother, Emma Hale Smith,” Ensign, Aug. 1992, pag. 30" Traducción Libre de Juan Javier Reta Némiga Luego de que el Profeta José muriera como un mártir en Carthage, Illinois, algunos Santos de los Últimos Días se han sentido decepcionados de que la esposa de José, Emma, no siguiera a la Iglesia rumbo al oeste durante el éxodo de los Santos en 1846–47. Emma y los descendientes de José crecieron separados de La Iglesia de Jesucristo de Santos de los Últimos Días. Yo supe poco de estas cosas, pues nuestra rama de la familia estaba distante de nuestro patrimonio Smith. Al criarme en una granja cerca de Ronan, Montana, supe que tenia un pariente llamado José Smith, pero no recuerdo haber escuchado la palabra mormón o algo que tuviera que ver con el Libro de Mormón hasta que fui casi una mujer adulta. Aunque la religión organizada no fue una parte prominente de mi vida, recuerdo haber...

Una Respuesta al discurso "El Significado Real de la Expiación" de Cleon Skousen

Una Respuesta al discurso "El Significado Real de la Expiación" de Cleon Skousen Clyde J. Williams, junio de 2000 http://emp.byui.edu/marrottr/Skousen-Williams.pdf Versión en pdf Traducción de Juan Javier Reta Némiga En Abril de 1977 W. Cleon Skousen presentó una charla fogonera en Safford, Arizona titulada "El Significado Real de la Expiación". Esta plática fue más tarde distribuida como audiocinta y ha sido varias veces transcrita y circulado ampliamente entre los Santos de los Últimos Días, particularmente entre los misioneros de tiempo completo. Lo siguiente es una lista doctrinal y metodológica referente a la charla y las respuestas para esas preocupaciones. La charla comienza y contiene referencias a todo lo largo de la misma sobre diversas concepciones que el autor presentará y que son raras veces, si alguna vez, discutidas en la Iglesia. · "quiero hacer comentarios sobre un tema, algo que no discutimos nunca" “Nunc...